Logo d'Exalingo Drapeau Canadien

Révision et relecture

Exalingo offre des services de révision grammaticale, stylistique, orthographique et typographique pour tout document en français, y compris les documents traduits par un tiers.

Exalingo offre également des services de révision parallèle qui consiste à comparer les versions anglaise et française de manière à s'assurer que les idées et concepts sont correctement transférés dans la langue d'arrivée.

Des outils spéciaux sont par ailleurs mis en oeuvre tout au long de chaque projet de manière à optimiser la cohérence de la terminologie utilisée à l'intérieur d'un même portefeuille en utilisant les bases de données appropriées, tout en tenant compte de l'audience visée.

Heures d'ouverture du bureau : Du lundi au vendredi 8 h 30 à 17 h 30
 
Date et heure locales actuelles :
  
« Exalingo nous a fourni la traduction française de notre bulletin technique sur la « Conception durable et performances après-fermeture des barrages de stériles » en vue de la publication de cet ouvrage à l'échelle internationale. More/Less.

Harvey McLeod, vice-président, marketing stratégique, Klohn Crippen Berger.

Contactez-nous - Conditions générales

Copyright © 2001-2023, Exalingo et Spiderword. Tous droits réservés. Dernière mise à jour : Jeudi 20 avril 2023